몸을 앎(의식)-우리는 하나님의 의도가 부활한 그리스도를 우리안에 넣어 줌으로써 그분을 번식시키시어, 우리를 그분으로 적셔지고 조성된 그분의 살아 있는 지체들이 되게 하여, 그리스도께서 이 땅에서 그분을 표현하는..


몸을 앎(의식) 2013-02-26 / 추천수 0 / 스크랩수 0 http://blog.chch.kr/marry1219/44869.html

행 26:19 아그립바 왕이시여, 그러므로 내가 하늘에 속한 그 이상을 거스르지 않고,

엡 3:7 내가 이 복음의 사역자가 된 것은 … 나에게 주신 은혜의 은사로 말미암은 것입니다.

9 … 하나님 속에 영원부터 감추어져 있던 비밀의 경륜이 무엇인지를 모든 사람에게 밝히어,

Acts 26:19 Therefore, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision.

Eph.3:7…I became a minister according to the gift of the grace of God…

9 …To enlighten all that they may see what the economy of the mystery is, which throughout the ages has been hidden in God…

 

몸에 관해 바울은 분명한 이상을 보았다. 그는 로마서 12장 5절에서 한 몸에 대해 말하였고, 고린도전서 12장 13절에서 “우리가 유대인이나 헬라인이나 노예나 자유인이나 모두 한 영 안에서 한 몸 안으로 침례 받았고, 또 모두 한 영을 마시게 되었습니다.”라고 말하였다. 더 나아가 갈라디아서 3장 27절과 28절에서 바울은 이렇게 말했다. “그리스도 안으로 침례를 받은 여러분 모두는 그리스도로 옷 입은 것입니다. 유대인도 헬라인도 없고, 노예도 자유인도 없으며, 남자와 여자도 없습니다. 왜냐하면 여러분 모두가 그리스도 예수님 안에서 하나이기 때문입니다.” 비록 바울이 분명한 이상을 보았지만 그의 처음 여섯 서신, 곧 로마서, 갈라디아서, 고린도전후서, 데살로니가 전 후서에서는 아직 그 이상이 완전히 제시되지 못했다. 의심할 바 없이 바울은 그가 보았던 이상을 기록할 시간을 기다리고 있었다. (사도행전 라이프 스타디, 메시지 58, 497쪽)

Concerning the Body Paul had seen a clear vision. He spoke of the one Body in Romans 12:5, and in 1 Corinthians 12:13 he said, “In one Spirit we were all baptized into one Body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, and were all given to drink one Spirit.” Furthermore, in Galatians 3:27 and 28 Paul said, “For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ. There cannot be Jew nor Greek, there cannot be slave nor free man, there cannot be male and female; for you are all one in Christ Jesus.” Although Paul had seen a clear vision, in his first six Epistles?o mans, Galatians, 1 and 2 Corinthians, and 1 and 2 Thessalonians?his vision was not yet presented in a full way. No doubt Paul was waiting for a time to put into writing the vision he had seen. (Life-study of Acts, p. 506)

 

우리는…오늘날의 상황을 상고해 볼 필요가 있다. 기독교의 전반적인 상황은 육체 되시고 십자가에 못 박히시고 부활하시고 승천하신 그리스도의 증거가 되지 못한다. 기독교 안에는 유대교라는 한 가지 요소뿐 아니라 다른 많은 요소들로 인한 엄청난 혼합이 있다. 그 혼합은 너무나 심각하여 수많은 그리스도인들 가운데 하나님의 신약 경륜이 무엇인지를 아는 사람이 거의 없는 정도까지 이르렀다. 대부분의 근본주의적인 그리스도인들은 다소 피상적으로 그리스도의 구속을 안다. 게다가 그들은 사람들에게 하나님을 영광스럽게 하도록 윤리적이며 도덕적인 사람이 되라고 가르친다. 여러분의 그리스도인 친구 가운데 누가 부활하신 그리스도를 번식시키고 이 그리스도를 믿는 이들 안으로 넣어 주어, 그들을 살아있는 지체들이 되게 하여 이 시대에서 삼일 하나님을 표현하는 그리스도의 몸을 형성하게 하는 하나님의 신약 경륜을 알고 있는가?

 

오늘날 대부분의 그리스도인들이 말씀 안에서 하나님의 신약 경륜에 관한 이상을 보지 못했기 때문에, 나는 이번 사도행전 라이프 스타디에서 하나님의 경륜을 강조해야 한다는 부담이 있다. …우리는 모든 종교적인 것들로부터 하나님의 경륜에 관한 순수한 계시로 전환할 필요가 있다.

 

우리는 하나님의 의도가 부활하신 그리스도를 우리 안에 넣어 주심으로써 그분을 번식시키시어, 우리를 그분으로 적셔지고 조성된 그분의 살아 있는 지체들이 되게 하여, 그리스도께서 이 땅에서 그분을 표현하는 한 몸을 얻으시도록 하는 것임을 보아야 한다. 그럴 때 그분은 그분의 왕국을 이끌어 오실 것이며, 그 이후에는 하나님의 신약 경륜의 최종 완결이 있게 될 것이다. 우리의 필요는 하나님의 신약 경륜을 보고 시대적인 전이를 가짐으로, 실지적으로 하나님의 신약 경륜 안에 있는 것이다.

 

나의 부담은 그분의 긍휼로 주님께서 말씀으로부터 하나님의 신약 경륜에 관해 우리에게 보여 주신 것을 제시하는 것이다. 이 이상을 본다면 우리는 반대나 공격을 주의 하지 않을 것이다. 주님의 회복을 반대하는 사람들은 하나님의 신약 경륜에 관한 조망과 이상이 없다. 우리는 이 이상을 보았다는 것을 부인할 수 없으며, 이것에 관한 우리의 증거는 점점 더 강해지고 있다. 사도행전을 읽을 때 우리는 하나님의 신약 경륜에 대한 이상에 우리의 모든 주의를 기울이고 우리의 온 존재를 집중해야 한다.

 

하나님의 신약 경륜의 초점은 우리의 생명과 인격과 모든 것이신 모든 것을 포함하신 그리스도이다. 신성한 경륜은 어떤 율법이나 규정이나 가르침이나 철학이나 실행에 초점을 맞추지 않는다. 하나님의 경륜은 모든 것을 포함하신 놀라운 인격에 초점을 맞춘다. 이분은 과정을 거치신 삼일 하나님의 체현이시고 모든 것을 포함하신 생명 주시는 영으로 실재화되시며, 이 영은 우리 안에 그리고 우리 위에 계신다. 이 영은 우리 안에서 일하심으로 우리가 직접 그리스도께 돌아가 그분을 모든 것으로 누리도록 하신다. 나는 우리 모두가 이것에 관한 분명한 조망을 갖게 되기 바란다. (사도행전 라이프 스타디, 메시지 58, 497-499, 메시지64, 550쪽)

 

We need…to consider today’s situation. As a whole, Christianity is not a testimony of the incarnated, crucified, resurrected, and ascended Christ. There is a great deal of mixture in Christianity, not just of the one element of Judaism, but also of many other elements. The mixture has gone to such an extent that among the millions of Christians very few know what God’s New Testament economy is. For the most part, fundamental Christians know the redemption of Christ in a rather superficial way. In addition, they teach people to be ethical and moral in order to glorify God. Who among your Christian friends knows God’s New Testament economy to propagate the resurrected Christ and to impart this Christ into the believers so that they may be living members to form Christ’s Body in this age in order to express the Triune God?

Because the majority of today’s Christians have not seen the vision concerning God’s New Testament economy in the Word, I am burdened in this life-study of Acts to emphasize God’s economy.… We need a transfer from all religious things into the pure revelation of God’s economy.

 

We need to see that God’s intention is to propagate the resurrected Christ by imparting Him into us so that we may become His living members saturated with Him and constituted of Him in order that Christ may have a Body on earth for His expression. Then He will bring His kingdom in, and following that there will be the ultimate consummation of God’s New Testament economy. Our need is to see this and to have a dispensational transfer so that we may be in it in a practical way.

 

I am burdened to present what the Lord, in His mercy, has shown us from the Word concerning the New Testament economy of God. If we see this vision, we shall not care about opposition or attack. Those who oppose the Lord’s recovery do not have the view, the vision, concerning God’s New Testament economy. We cannot deny that we have seen this vision, and our testimony concerning it is becoming stronger and stronger. In our reading of Acts may we devote our full attention to and concentrate our entire being on the vision of God’s New Testament economy.

 

The crucial focus of God’s New Testament economy is the allinclusive Christ as our life, our person, and our everything. The divine economy is not focused on any law, regulation, teaching, philosophy, or practice. God’s economy is focused on one allinclusive, wonderful Person. This Person is the embodiment of the processed Triune God, and He is realized as the all-inclusive life-giving Spirit, who is within us and upon us. This Spirit is working in us so that we may be brought back directly to Christ to enjoy Him as everything. I hope that we shall all have a clear view concerning this. (Life-study of Acts, pp. 507-509, 562) Further Reading: Life-study of Acts, msg. 58;The Glorious Vision and the Way of the Cross, ch. 1