빨리 가려거든..
트위트로 레벨 Up
2011-04-23 , 조회 (439) , 추천 (0) , 스크랩 (0)
출처
원문

빨리 가려거든 혼자 가라.멀리 가려거든 함께 가라. 빨리 가려거든 직선으로 가라. 멀리 가려거든 곡선으로 가라. 외나무가 되려거든 혼자 서라. 푸른 숲이 되려거든 함께 서라 (인디언 속담)---(펌)글

트위터

트랙백:  수신불가
추천 스크랩 전체목록

샛별
멀리 가는게 낫겠고 푸른 숲이 되는게 좋겠네요^^ 좋은 명언입니다^^
코너스톤
^ __ _^ Cool! 갑자기 '멀리 가는게' 라는 표현이 제 눈에 '빨리 가는게' 라고 보여졌습니다. 순간적인 착시현상이 일어났군요 ㅎ
샛별
ㅎㅎㅎ저도 가끔 그럴때가 있어요^^
코너스톤
Thanks, 그러고 보니, 원어민들이 쓰는 표현이 생각나는데요, 'I get a double seeing. ' 이란 표현입니다. 의미은 두 개가 보여, 헛 것이 보인다. ^^ 라는 뜻이죠, double 은 '두 개의', '두 배'의 란 뜻이 있습니다. 짜장면을 시킬 때에 '곱배기'를 생각하시면 됩니다. ㅋㅋ


I'll catch you later
순수한마음
함께 서라. -- 함께 건축되어라! 로 이해하고 싶습니다.
형제님! 만나보게 되어 반가웠습니다.
영어를 어떻게 하면 잘할 수 있는 지 secret을
좀 가르쳐 주세요.. 물론 빠른 길은 없겠지만,
영적후대들을 위해서...공개부탁해요.
코너스톤
공개하겠습니다 ^__ _ ^ Step by step ~
샛별
ㅎㅎㅎ 저도 배우고 싶어요^^
샛별
배움은 절대로 못 막지요~~ㅎ
순수한마음
I think that the secret is little by little, day by day, step by step.