행<1>-(5) 부활은 사람이신 예수님께 하나의 출생이었다.그분은 부활 안에서 하나님에 의해 태어나심으로 많은 형제들 가운데 하나님의 맏아들이 되셨다(롬8:29).그분은 영원 전부터 하나님의 독생자이셨다(요1:18,
사도행전
2013-02-01 , 조회 (124) , 추천 (0) , 스크랩 (0)
출처
원문

행 13:33 하나님께서 예수님을 다시 살리심으로 그들의 자녀인 우리에게 이 약속을 온전히 이루어 주셨습니다. 이것은 시편 제이 편에 기록된 것과도 같습니다. ‘너는 내 아들이다. 내가 오늘 너를 낳았다.’

롬 6:9 그리스도께서 죽은 사람들 가운데서 살아나셨으므로 다시는 죽지 않으시고, 죽음이 다시는 그분을 지배하지 못한다는 것을 우리는 압니다.

Acts 13:33 That God has fully fulfilled this promise to us their children in raising up Jesus, as it is also written in the second Psalm, “You are My Son; this day have I begotten You.”

Rom. 6:9 Knowing that Christ, having been raised from the dead, dies no more; death lords it over Him no more.

사도행전 3장 13절에서 베드로는 “아브라함과 이삭과 야곱의 하나님, 곧 우리 조상의 하나님께서 그분의 종 예수님을 영광스럽게 하셨습니다. 여러분은 그분을 넘겨주었고, 또 여러분은 빌라도가 그분을 석방해 주기로 결정하였을 때에도 빌라도 앞에서 그분을 거절하였습니다.”라고 말한다. 왜 … 베드로는 하나님을 아브라함과 이삭과 야곱의 하나님이라고 불렀는가? 왜 그는 단순히 하나님이라고 말하지 않았는가? 이 칭호는 삼일 하나님, 위대한 ‘나는 …이다’이신 여호와를 언급한다(출 3:14-15). 마태복음 22장에 있는 주님의 말씀에 따르면 이 신성한 칭호는 부활을 암시한다. “죽은 사람들의 부활에 관하여, 하나님께서 여러분에게 하신 말씀을 읽어 본 적이 없습니까? ‘나는 아브라함의 하나님이요, 이삭의 하나님이요, 야곱의 하나님이다.’라고 하셨으니, 하나님은 죽은 사람들의 하나님이 아니시라 산 사람들의 하나님이십니다.”(31-32절) 베드로가 하나님을 아브라함과 이삭과 야곱의 하나님이라고 부른 것은 이 칭호가 하나님께서 부활의 하나님이시라는 것을 가리키기 때문이다.

 

베드로는 사람들에게 아브라함과 이삭과 야곱의 하나님께서 그분의 종 예수님을 영광스럽게 하셨다고 말했다. 하나님은 주 예수님을 그분의 부활을 통하여 그분의 승천 안에서 영광스럽게 하셨다(눅 24:26, 히 2:9, 엡 1:20-22, 빌 2:9-11). (사도행전 라이프 스타디, 메시지 13, 107-108쪽)

 

[In Acts 3:13 Peter says, “The God of Abraham and Isaac and Jacob, the God of our fathers, has glorified His Servant Jesus, whom you delivered up and denied in the presence of Pilate, when he had decided to release Him.”] Why…did Peter speak of God as the God of Abraham, Isaac, and Jacob? Why did he not speak simply of God? This title refers to the Triune God, Jehovah, the great I AM (Exo. 3:14-15). According to the Lord’s word in Matthew 22, this divine title implies resurrection: “Concerning the resurrection of the dead, have you not read that which was spoken to you by God, saying, ‘I am the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob?’ He is not the God of the dead, but of the living” (vv. 31-32).

 

Peter referred to God as the God of Abraham, Isaac, and Jacob because this indicates that He is the God of resurrection. Peter told the people that the God of Abraham, Isaac, and Jacob “glorified His Servant Jesus.” God glorified the Lord Jesus throughHis resurrection and in His ascension (Luke 24:26; Heb. 2:9; Eph. 1:20-22; Phil. 2:9-11). (Life-study of Acts, pp. 101-102)

부활은 사람이신 예수님께 하나의 출생이었다. 그분은 부활 안에서 하나님에 의해 태어나심으로 많은 형제들 가운데 하나님의 맏아들이 되셨다(롬 8:29). 그분은 영원 전부터 하나님의 독생자이셨다(요 1:18, 3:16). 육체 되심 이후, 부활을 통하여 그분은 그분의 인성 안에서 하나님에 의해 태어나심으로 하나님의 맏아들이 되셨다.

 

만일 바울이 없었다면, 나는 시편 2편이 그리스도의 부활을 말하고 있다는 것을 우리가 보았을 것이라고 생각하지 않는다. 바울은 “너는 내 아들이다. 내가 오늘 너를 낳았다.”(7절)라는 말씀에서 주님의 부활을 볼 수 있었다. 바울은 ‘오늘’이란 말을 주님의 부활의 날에 적용하였다. 이것은 그리스도의 부활이 그리스도께서 하나님의 맏아들로서 출생하신 것임을 뜻한다. 사람의 아들이신 예수님은 죽은 사람들 가운데서 일으켜지심으로 하나님의 아들로 태어나셨다. 그러므로 하나님께서 예수님을 죽은 사람들 가운데서 일으키신 것은 하나님께서 예수님을 낳으심으로 맏아들이 되게 하신 것이다. 우리는 주님의 부활이 그분의 출생이었음을 깨달을 필요가 있다. 이것은 중대한 문제이다. (사도행전 라이프 스타디, 메시지 37, 314-315쪽)

 

주 예수님께서 죽음에서 부활하셨을 때 하나님은 기쁨으로 “너는 내 아들이다. 내가 오늘 너를 낳았다.”라고 선포하셨다. 그러므로 우리는 주님께서 부활하셨을 때 하나님께서 원하시던 사람을 비로소 얻으신 것을 볼 수 있다.

 

부활의 의미가 무엇인가? 부활은 한 사람이 모든 제한, 심지어 가장 큰 제한인 죽음까지도 돌파한 것을 의미한다. 모든 제한은 바로 예수님께서 부활하심으로 비로소 돌파되었다. 신약의 여러 곳에서 죽은 사람의 부활을 말하고 있다. … 그러나 오직 주 예수님의 부활만이 죽음을 완전히 파멸시킨 것이었다. 주님은 부활하시고서 다시 죽지 않으셨다. 성경은 오직 주님만이 부활이심을 보여 준다. … 사람의 가장 큰 제한은 바로 시간과 공간의 제한이다. 그러나 시간과 공간은 주님을 제한할 수 없다. 부활은 모든 제한을 초월한다. 할렐루야! 우리의 주 예수님은 지금 어떠한 것에도 제한받지 않으신다! 오직 우리가 성령 안에 살 때 주님을 만질 수 있다. 주님은 우리 가운데 계시며 어떤 장애도 다 파하셨다.

 

죽음은 가장 큰 제한이지만 부활은 죽음을 이겼다. 그러므로 부활은 바로 가장 큰 능력이다. … 그러나 지금 우리는 부활하신 주님의 옷 술만을 만지고 있는 것 같다. 우리는 아직 훨씬 미치지 못하고 있다. 만일 우리가 조금만 더 많이 만질 수 있다면 우리는 죽음을 초월하고 또한 모든 것을 초월할 것이다. 이것이 바로 가장 큰 능력이다. 우리가 만일 부활의 능력을 만진다면 왕국 복음을 중국 전역에 전파하는 것은 아주 쉬울 것이다. 왜냐하면 부활의 능력은 가장 큰 능력이기 때문이다. (워치만 니 전집(재판), 제3집 제59권, 111-113쪽)

 

Resurrection was a birth to the Man Jesus.He was begotten by God in His resurrection to be the first born Son of God among many brothers (Rom. 8:29). He was the only begotten Son of God from eternity (John 1:18; 3:16). After incarnation, through resurrection, He was begotten by God in His humanity to be God’s first born Son.

 

If it were not for Paul, I do not think that we would be able to see that Psalm 2 speaks of the resurrection of Christ. Paul was able to see the Lord’s resurrection in the word, “You are My Son; /Today I have begotten You.” Paul applied the word “today” to the day of the Lord’s resurrection. This means that Christ’s resurrection was His birth as the firstborn Son of God. Jesus, the Son of Man,was born to be the Son of God through being raised up from the dead. Therefore, God’s raising up of Jesus from the dead was His begetting of Him to be His firstborn Son. We need to realize that the Lord’s resurrection was His birth. This is a crucial matter. (Life-study of Acts, p. 318)

 

It was after the Lord’s resurrection from the dead that God pronounced with joy, “You are My Son; / Today I have begotten You.” Through the Lord’s resurrection God secured the man He wants. What is the meaning of resurrection? It means that a man has broken through all barriers, even the greatest barrier of all?death. All barriers were destroyed through the Lord Jesus in His resurrection. The New Testament speaks a few times of the raising of the dead.…[However], only the Lord’s resurrection was a total destruction of death. When He resurrected, He faced death no longer. The Bible shows us that only the Lord is resurrection.… Man’s biggest limitations are time and space, but these two things cannot limit the Lord. Resurrection means that all limitations have been broken. Hallelujah, our Lord Jesus is no longer bound by anything today! As long as we live in the Holy Spirit, we can touch the Lord. The Lord is in our midst, and all barriers are broken.

 

Death is the greatest limitation, but resurrection has conquered death. Therefore, resurrection is the greatest power of all.…Even now we are only touching the hem of the resurrected Lord’s garment; weare still far off. If we cantouch a little more, we will transcend death and everything else. This is the greatest power of all. Once we touch the power of resurrection, it will be easy to spread the gospel of the kingdom to all of China. Resurrection power is the greatest of all powers. (The Collected Works of Watchman Nee, vol. 59, pp. 82-84)

Further Reading: Life-study of Acts, msgs.13, 37; The Conclusion of the New Testament, msg. 30

추가로 읽을 말씀: 사도행전 라이프 스타디 메시지 13

사도행전 라이프 스타디 메시지 37

신약의 결론 그리스도 10장

출처: 한국복음서원<아침부흥 거룩한 말씀>

http://www.kgbr.co.kr/mediazone_manna.php

 

 


트랙백:  수신불가
추천 스크랩 전체목록