그밖의 영의 방면-모든 것을 포함한 영에 의해 하나님-사람이신 그리스도께서 재생산되심
그밖의 영의 방면
2013-02-08 , 조회 (233) , 추천 (0) , 스크랩 (0)
출처
원문

요 3:6육체로 난 것은 육체이고 그 영으로 난 것은 영입니다.

빌 1:19왜냐하면 여러분의 간구와 예수 그리스도의 영의 넘치는 공급으로, 이러한 일이 결국에는 나를 구원에 이르게 할 것을 나는 알기 때문입니다.

요일 2:27여러분으로 말하면, 그분께서 기름 발라 주신 것이 여러분 안에 거하니, 아무도 여러분을 가르칠 필요가 없습니다. 그분께서 기름 바르시는 것이 모든 것에 관하여 여러분을 가르칩니다. 이 기름 바름은 참되고 거짓되지 않으니, 여러분에게 가르쳐 준 대로 그분 안에 거하십시오.

John 3:6 That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit.

Phil. 1:19 For I know that for me this will turn out to salvation through your petition and the bountiful supply of the Spirit of Jesus Christ.

1 John 2:27 And as for you, the anointing which you have received from Him abides in you, and you have no need that anyone teach you; but as His anointing teaches you concerning all things and is true and is not alie, and even as it has taught you, abide in Him.

거듭남과 변화는 하나님-사람을 재생산하는 과정의 두 단계이다. 하나님-사람이신 사람-구주는 유일한 원형이시다. 하나님은 거듭남과 변화를 통하여 이 원형을 재생산하고 대량 생산하고자 하신다. 이 재생산은 우리의 영이 공기 같은 영이신 그리스도로 다시 태어나고, 우리의 혼이 동일한 공기 같은 영이신 그리스도에 의해 변화되는 것에 의해 이루어진다. 이러한 단계들을 통하여 우리는 하나님-사람의 재생산이 된다. 이러한 재생산은 유일한 원형의 대량 재생산이다. 우리가 한 번에 거듭났고 이제는 변화되는 과정에 있음을 인하여 주님을 찬양하자! (누가복음 라이프 스타디, 메시지 63, 528쪽)

 

Regeneration and transformation are two steps in the process to reproduce the God-man. The Man-Savior as the God-man is the unique prototype. God intends to reproduce, or mass produce, this prototype through regeneration and transformation. This reproduction takes place by the regeneration of the pneumatic Christ in our spirit and through the transformation by this same pneumatic Christ in our soul. Through these steps we become the reproduction of the God-man. This reproduction is the mass production of the unique prototype. Praise the Lord that we have been regenerated once for all and that we are now in the process of being transformed! (Life-study of Luke, p. 537)

 

오렌지의 본질과 요소와 본성과 실질이 그 정수 안에 있듯이, 그리스도의 본질과 요소와 본성과 실질도 모든 것을 포함하신 영 안에 있다. 바로 이 영에 의해 하나님-사람이신 그리스도께서 재생산되신다.

 

그리스도의 모든 것을 포함한 정수이신 생명 주시는 영 안에는 그리스도의 존재의 본질이 있을 뿐만 아니라 그리스도께서 통과하신 과정의 요소도 있다. 주님은 다만 사람 가운데 거하시기 위해 오시지 않았다. 주님은 삼십삼 년 반 동안 땅에 사시면서 대단히 많은 것을 체험하셨다. 결국 그분은 그분의 정수이신 그 영을 해방하시기 위해 십자가로 가셔서 눌러지셨다.

 

오늘날 거듭나게 하시는 영은 모든 것을 포함하신 그리스도의 정수이시다. 그러한 정수로서 이 영은 신성한 속성들을 지닌 신성한 요소와 모든 인간 미덕들을 지닌 인간 요소를 포함한다. 이 영은 하나님을 표현한 주님의 놀라운 생활의 요소를 포함한다. 그 영은 또한 구출되고 복원되고 회복되고 고양되고 품위 있게 되고 거룩하게 되고 강화되고 힘 있게 되고 높여진 인간 미덕들의 요소를 포함한다. … 모든 것을 포함하신 생명 주시는 영은 사람-구주의 높여진 인간 미덕들의 요소를 담고 있다.

 

그리스도의 정수이신 그 영은 가장 높은 수준의 도덕성의 요소를 담고 있다. 그 영께서 우리 안에서 움직이실 때 가장 높은 인간 미덕들의 요소도 우리 안에서 움직인다. 주님은 하늘로 승천하셔서 보좌에 앉으신 분으로서 우리를 성질에서 구출하시기 위해 기적적으로 무엇인가를 하시지 않는다. 그보다 주님은 우리 안에 내주하시는 분으로서 우리 안에서 움직이시고 우리와 연합되심으로 우리를 구출하신다. 우리가 우리 영 안에 계신 그분께 돌이켜 그분의 이름을 부를 때, 그분은 그분의 모든 요소들과 더불어 우리 안에서 움직이실 것이다. 이러한 식으로 그분은 우리를 구원하신다.

 

약을 복용하는 것이 미신적인 것이 아니듯 우리 안에 계신 그 영의 움직임을 체험하는 것도 미신적인 것이 아니다. 어떤 사람이 약을 먹을 때 그 약은 그 사람 안에서 작용하여 세균들을 죽일 것이다. … 마찬가지로, 모든 것을 포함하신 영은 주님의 모든 것을 포함하는 죽음의 요소를 포함하고 있으며, 이 요소에 의해 우리 존재 안에 있는 영적인 세균들은 끝나게 된다.

 

모든 것을 포함하신 생명 주시는 영께는 또한 발아시키는 요소가 있다. 그 영께 발아시키는 요소가 있는 것은 그 영 안에 그리스도의 부활의 요소가 있기 때문이다. 부활은 모든 형태의 죽음을 이긴다. 죽음이 부활의 요소를 붙잡아 둘 수 없으므로 죽음은 그 영을 붙잡아 둘 수 없다.

 

모든 것을 포함하신 영 안에 있는 요소들을 이해하든 이해하지 못하든, 이러한 요소들이 그 영을 통하여 우리 안으로 태어났다는 것은 사실이다. … 어느 날 우리는 모든 것을 포함하신 귀한 분의 이름을 불렀고, 모든 것을 포함하신 영께서 우리 안으로 오셨으며, 우리는 그분에게서 태어났다. 이제 그분과 함께 그분의 모든 요소가 우리 안에 거한다. (누가복음 라이프 스타디, 메시지 62, 520-524쪽)

 

Just as the essence, elements, nature, and substance of an orange are in the extract, so the essence, elements, nature, and substance of Christ are in the all-inclusive Spirit. It is by this Spirit that Christ, the God-man, is reproduced.

 

In the life-giving Spirit, the all-inclusive extract of Christ, there is not only the essence of what Christ is, but also the element of the process through which He has passed. The Lord did not merely come to dwell among man. He lived on earth for thirty-three and a half years, experiencing a great many things.…Eventually, He went to the cross to be presse din order to release the Spirit as His extract.

 

Today the regenerating Spirit is the extract of the all-inclusive Christ. As such an extract, this Spirit comprises the divine element with the divine attributes and the human element with all the human virtues. This Spirit includes the element of the

Lord’s wonderful life of expressing God. The Spirit also includes the element of the rescued, restored, recovered, improved, polished, sanctified, strengthened, empowered, and uplifted human virtues.…The all-inclusive life-giving Spirit contains the element of the Man-Savior’s uplifted human virtues. The Spirit as the extract of Christ contains the element of the highest standard of morality. As the Spirit moves within us, the element of the highest human virtues also moves in us. The Lord does not rescue us from our temper by doing something miraculously as the ascended One on the throne in the heavens. Instead, He rescues us by moving in us and mingling Himself with us as the One who indwells us. If we turn to Him as the One in our spirit and call on His name, He will move in us with all His elements.

 

In this way He saves us. Just as taking medicine is not superstitious, so experiencing the moving of the Spirit in us is not superstitious. When a person takes medicine, that medicine will work in him to kill germs.…In a similar way, the all-inclusive Spirit contains the element of the Lord’s all-inclusive death, and by this element the spiritual germs in our being are terminated.

 

The all-inclusive life-giving Spirit also has the element of germination. The Spirit contains this element because in the Spirit there is the element of Christ’s resurrection. Resurrection overcomes every form of death. Because death cannot hold the element of resurrection, death cannot hold the Spirit.

 

Whether or not we understand the elements in the all-inclusive Spirit, it is nonetheless a fact that these elements have been born into us through the Spirit.…On the day we called on the name of the dear, all-inclusive One, the all-inclusive Spirit came into us, and we were born of Him. Now He with all His elements dwells within us. (Life-study of Luke, pp. 530-534)

추가로 읽을 말씀: 누가복음 라이프 스타디, 메시지 62

하나님-사람의 생활, 1장

2008 여름 훈련 누가복음 양식

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


트랙백:  수신불가
추천 스크랩 전체목록

이름    비밀번호   비밀글
홈페이지
좌측 상자안의 글자를 입력하십시요.